Венедикт Ли. Цветок на заре. Часть I. Кассандра

   

  12. УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ
  
  Так буднично свершилось то, чего давно следовало ждать! Но о чем я забыла, поглощенная собственными переживаниями. Год 1327! Я таки дожила до поворотной точки Истории. Этим не грех воспользоваться.
  Такие мысли пронеслись в моей голове, но я ничем себя не выдала. Кивнула равнодушно Дине и Наоми, и поспешила прочь. Мне надо, хотя бы на час-другой, покинуть Гнездо. Ни моему дневнику, ни ценной вещичке, на которую можно купить весь Вагнок, здесь не место.
  Чуть не бегом, вернулась в свою комнату. Переоделась в дорожное платье, обула сапожки, прицепила поясную сумку, переложив туда дневник и грёбаный алмаз. Парой мазков подкрасила губы. И с видом решительным и строгим, зашагала к фуникулеру. Чтобы сократить путь, пошла тропинкой через сад. Завидев впереди неожиданный шухер, успела юркнуть за ближайший куст.
  Толстый охранник орал на механика, тот тряс головой, разводил руками, и повторял:
  – Никак не можно! Никак…
  Обычное дело, опять лебедка сломалась. Точнее, приводящая ее в движение паровая машина. Не беда, есть другие две трассы. Но держиморде лень туда идти, да и начальство велело побыстрее. Это всё, что я поняла из ихнего лая.
  Охранник врезал механику по шее, и стал отцеплять трос. Механик в последний раз возопил:
  – Сие непотребно!
  Его протест остался не услышанным. Появились еще трое, таких же свирепых на вид. К моему испугу и удивлению, они, под прицелом иглометов, конвоировали Арни. Тот держался спокойно, но я поняла, что он очень напряжен, и ждет худшего.
  Что за чертовщина?! Заместитель Ваги арестован?! Его обвинили в ночном покушении? Оказывается, не одну меня подставили? Тоже – провокация Бренды? Или в Гнезде началась война всех против всех? Я решила пока не думать об этом, и заниматься собственными проблемами. Мне надо по-быстрому улизнуть из Гнезда.
  Арни втолкнули в вагон. Четверка охранников втиснулась следом.
  – Опасно… – прохрипел механик, безнадежно махнул рукой, и вытаращил глаза, увидев меня рядом.
  – Заткнись! – бросила я ему. – Ты – ничего не видел.
  И по короткой лесенке на задней стене вагона залезла на плоскую крышу. Распласталась по-лягушачьи. На крыше имелись скобы для крепления габаритных грузов. За них я и ухватилась. Вовремя! Как раз, вагон тронулся.
  Значит, никто из пассажиров не заметил моего непрошеного присутствия. Мудрено, скорчившись на лежаке внутри вагона, вертеть головой по сторонам. Да и на пленника всё внимание.
  Короткий ровный участок трассы закончился, вагон наклонился вперед. Я в испуге крепче вцепилась в скобы. Скорость возрастала. Я видела блестящие на солнце рельсы, мельканье шпал слилось в серую пелену. В какую ужасную историю я ввязалась? Вспомнила рассказ о катастрофе, погубившей шестерых пассажиров. И тогда и сейчас идиоты отцепили трос.
  Вагон вибрировал, его дрожь передавалась моему телу, я постанывала от ужаса. Наклон трассы постепенно уменьшился, затем и вовсе сошел на нет. Скорость всё еще была велика, по краям дороги навстречу мне летели дома с четырехскатными крышами. Выходит, я домчалась до Вагнока, это его пригород, заселенный состоятельными людьми.
  Миновали станцию, значит, остановка будет на следующей. Я гадала, как же мне незаметно смыться. Не очень-то хотелось попасть под арест вместе с Арни. Так и не успела ничего придумать, как заскрежетали тормоза, и вагон остановился. Я продолжала лежать.
  Фуникулёр – это не общественный транспорт, а средство доставки в Гнездо и обратно узкого круга лиц. Поэтому, толп ожидающих на станции не наблюдалось. Тем более, рейс – внеплановый – доставка арестованного. Сейчас его выволокут из вагона.
  Но, что я слышу? Ор, вопли, и такие интересные выражения, от которых покраснеет даже портовый грузчик. Причина срача скоро выяснилась. Арни сбежал, выпрыгнув на ходу! Пока великолепная четверка разбиралась, кто виноват, и что делать, я слезла с крыши вагона. В открытую, но никем не замеченная, пока дебилы громогласно продолжали сваливать вину друг на друга. Подойдя к ним, я деликатно кашлянула. Крики и махания руками прекратились, как по мановению волшебной палочки.
  – Господа охранители! – сказала я, втайне смеясь над их обалделыми рожами. – Вы, случайно, не в Гнездо едете? Ищу попутку…
  – Ээ-э-э… дама… о, госпожа Стронг?!.. Извиняйте, некогда… тут, эта… особенное задание…
  Я кротко кивнула.
  – Понимаю,... удачного дня, господа. Поищу другую оказию.
  И одарив их любезной улыбкой, не спеша ретировалась. Дойдя до перекрестка, завернула за угол, и тут уже припустила бегом. Нырнула в первую попавшуюся подворотню, прислушалась. Всё тихо, спокойно. Никто за мной не гонится. Попетляв еще немного, вышла на Адмиралтейскую, прямиком к конторе Банка Магистрата.
  
  
  Спустя сорок минут, судя по солнечным часам у входа, я покинула гостеприимное прибежище грабителей и эксплуата… ээ-э-э… величайших финансистов Мира. Сумка у меня на поясе была пуста. Ее содержимое перекочевало в сейфовую ячейку в подвале банка.
  Впрочем, пустовала сумка недолго. На уличном лотке я купила пакет пирожков, два слопала сразу, остальные спрятала в сумку. Прошла квартал, держа ушки на макушке, и сразу определила, что меня преследуют. Остановилась, подождала. Когда громадный рыжеватый котяра, с ужасными белыми верхними клыками поравнялся со мной, спросила:
  – Поездку предлагаешь?
  Он одобрительно фыркнул. Двести кило веса, и безмерные оптимизм, веселье, жизненная мощь. Тысячу лет стиксы живут в симбиозе с человеком.
  – Мне бы в Гнездо вернуться, – доверительно сообщила я. – Чтобы без шума и пыли.
  Язык стиксов более труден для человека, чем человечья речь для стиксов. Но кое-что разобрать я умею.
  – Фу-фу-фу-фу, – ответил он.
  – А не жирно будет? Жопа не склеится?! – возмутилась я. Хватит с тебя фу-ми-фу-ми.
  Он поскреб когтем по тротуару, давая понять, что «без шума и пыли» – это еще пять сантимов. Охо-хо… Арни бы выторговал скидку, он понимает стиксов лучше всех людей. А мне пришлось согласиться, пока дело не дошло до «фу!» Тоном выше -это уже не сантим, а полновесный реал.
  Я положила деньги в кошель на его ошейнике, он лег, чтобы легче было его оседлать. Резво встал и мы двинулись в путь. Этот рыжий мошенник знал в округе все потаенные тропы. Чтобы не привлекать внимания, зашли с тылу, то есть, обошли утес огородами с западной стороны. Этот путь значительно более длинный, зато подъем почти незаметен. В роще, за триста метров до Гнезда, я спешилась, шепотом сказала спасибо. Стикс что-то мурлыкнул, наверное, это означало «пожалуйста». И, бесшумно ступая, отправился в обратный путь. Наверняка, по дороге найдет еще седоков. Я же пошла по тропе, напевая «Рассказ нищего».
  Не успела закончить популярную в эти времена арию, как на меня выскочили сразу с трех сторон. Не сказать, что разбойники, хотя именно они. Только называющие себя охраной Первого адмирала. Они хором издавали разнообразные звуки. Вроде: «Стой, ни с места! А ну, иди сюда!»
  – Больные, что ли? – предположила я, и запела: – Но, время пришло, и в тюрьму я попал…
  Тут уже на меня накинулись всем скопом. Крепко схваченную под руки, поволокли в Гнездо, через главный вход, затем наверх по широкой лестнице, и по коридору, прямиком в покои Ваги. Первый адмирал полулежал на диване, с виду вполне здоровый, и невредимый. События прошлой ночи никак на нем не отразились. Я подумала: а было ли покушение? Но, затаенная печаль в его глазах дала понять, что да. Случилось нечто серьезное.
  Бренда стояла рядом, положив руку на плечо брата, и сверлила меня взглядом. Процедила:
  – Сумку давай!
  Я послушно отстегнула сумку от пояса, Бренда с силой вырвала ее у меня из рук. Раскрыла. Замерла.
  – Пирожки… – пояснила я. – Вкусные. Могу угостить.
  – Спасибо. Потом. – выдавила Бренда, возвращая сумку.
  Не будь Ваги рядом, она тут бы меня и убила. Если б я ей позволила. А так ей пришлось собрать волю в кулак, и почти нормально объяснить:
  – Брат хочет спросить… Всё так неожиданно, а ты спозаранку смылась…
  Ага. Такую продвигаешь версию. Состроив удивленную физиономию, я обратилась к Первому адмиралу:
  – Вагариус Картиг! Ты подозреваешь меня?! Честное слово, обижена.
  И, не дав ему и Бренде опомниться, добавила:
  – Не тем, что думаешь, будто я наняла кого-то тебя ликвидировать. А тем, что считаешь меня дурой. Хочешь подкрепить фантазию лже-свидетелями? Тащи их сюда. С удовольствием побеседую.
  Я сверлила его глазами, он меня тоже. Так и задумано, главное, чтобы не обращал внимания на сестру. Бренда была уже в полуобморочном состоянии.
  Вага примостился на диване поудобнее, тянул время, подбирая подходящий ответ. Пробурчал:
  – А что я мог подумать?
  – Например, то, что убравшись из Гнезда после неудачного на тебя покушения, я не стала бы возвращаться.
  – Не вернулась, а прокралась… Мало ли, что удумала…
  Тут надо было гневаться, и я заорала:
  – Бляху номер тринадцать тащи сюда! А еще четырнадцать и восемьдесят восемь!
  Вага со вздохом встал во весь свой внушительный рост, подошел к раструбу переговорника.
  – Дежурный! Тринадцатый далеко? На пару слов.
  Через минуту послышался слегка задыхающийся голос:
  – Слушаю, шеф!
  – Ты сегодня задержал госпожу Стронг, так?
  – Так точно, по приказу, вместе с четырна…
  – Расскажи, как было. Своими словами.
  – Ну, вышли в дозор на западной стороне, видим… никого… и вдруг рр-раз, и поймали!
  – Никого, и поймали? Здесь – подробнее. Она убегала?
  – Никак нет. Шла.
  – Куда?
  – Откуда ж я знаю? Не видать за деревьями.
  – Как же вы, трое, никого не видели, и поймали?
  – Так она… это… песню пела… вот и словили.
  – Какую?
  – Ну эту… как ее…
  Из переговорника донеслось :
  – Когда на дорогах я грабил купцов…
  Сохраняя полное спокойствие, Первый адмирал сказал:
  – Молодец. Хвалю за подробный ответ. Свободен, – и захлопнул крышку переговорника.
  Повернулся ко мне.
  – Значит, на дорогах… Ну, и замашки у вас, госпожа Стронг…
  У Бренда вырвался истерический смешок. А я на полном серьезе выдала:
  – О нападении на вас сообщила Тонка. К тому времени, уже на слуху было. Зная, что мое благополучие, в первую очередь, зависит от вас, взволнованная, я вышла в сад. Подышать. Подумать. И увидела, как арестовали Арни! Прокралась следом. Пока охрана с ним возилась, забралась, незамеченная, на крышу вагона. Хотела узнать: что, куда, зачем. Сами понимаете…
  – Не понимаю, – обронил Вага. – Но ваша отвага меня восхищает.
  – Какая там отвага. Пока ехали, чуть не обоссалась со страха. Кстати, всё-то вы понимаете. Знаете, что я была близка с Арни.
  – Неоднократно… – мрачно уточнил Вага. – Потому и решил, что для вас я – пройденный этап…
  – Не этап, а главная дорога, с которой мне не сойти. Что касается Арни… разве не нужен за ним присмотр? И разве не удобней это делать мне?
  – Ты мне дашь список всех, за кем присматриваешь? – с иронией спросил Вага. Он снова обращался ко мне на «ты» – хороший признак.
  – Первый и второй адмиралы Острова. Я на мелочь не размениваюсь.
  Вага засмеялся. Плюхнулся обратно на свой любимый, жалобно заскрипевший диван. Жестом велел подойти ближе.
  – Госпожа-смотрительница за адмиралами! Не выпить ли нам хорошего винца?
  Он привлек меня к себе, мы с жаром поцеловались.
  – Мне странно, – сказала я, – что Арни решился на авантюру. Казалось, что на ближайшие годы его устраивала вторая роль на Острове.
  – Мне тоже, – вмешалась очнувшаяся от ступора Бренда, – Я редко ошибаюсь, брат. Тут что-то не так. Уж не происки чистильщиков?
  – Не исключаю, – согласился Вага. – Да, и я погорячился. Завтракал с Арни и той новенькой. Арни – стеснителен с девушками, и от этого, бывает, грубит, как школьник. Новенькая – тоже на взводе, в отместку намекнула, типа – он, гад, всё подстроил… Это же она спасла меня вчерашней ночью! Такая быстрая, сильная, а характером – чистое дитё! Ну, я наехал на Арни, а на деле – ее защищал.
  – Паршиво вышло… – нахмурилась Бренда. – Эдак, на ровном месте, до смуты доиграемся. Как бы сдать назад?
  – Направим гонца. С извинениями. Гелиографу такое не доверишь. Обсудите детали с госпожой Стронг, потом расскажете ваши предложения. Я пришлю ее к тебе через час.
  Бренда, заметно успокоившись, кивнула и вышла. А мы с Вагой остались дегустировать дорогое винишко, заниматься интересными делами, и распевать в перерывах, куплет за куплетом, романтичную песенку. В моем времени – совсем позабытую. Заодно я Ваге объяснила несколько методов, какими могла убить его давно, ни к кому за помощью не обращаясь. Особенно ему понравился вариант с маслом, разлитым на седьмой ступеньке лестницы.
  – Там, спускаясь, ты на секунду отпускаешь перила.
  – Ага. Загремел бы. Но, не обязательно насмерть…
  – Ты – бывший артиллерист. Прикинь траекторию.
  – Понятно… На площадке с хрустом впечатываюсь в статую Девы-безгрешной. Ломаю хребет или разбиваю башку. Согласен, это повышает шансы на успех. Теперь всегда буду смотреть под ноги. И статую велю передвинуть.
  Мы оба расхохотались.
  
  
  Когда на дорогах я грабил купцов,
  И тряс толстосумов нещадно,
  Беспечным я был удалым молодцом,
  Прожил один день – да и ладно.
  
  Но, время пришло, и попал я в тюрьму,
  Товарищ предал меня подло.
  Дно жизни познал и кромешную тьму –
  Не чаял увидеть свободу.
  
  Но бог пособил и сподобил бежать,
  И жизнь повелел начать снова.
  Догнать не сумела несметная рать
  Меня – молодца уж седого.
  
  Свободен и волен, сумел, наконец,
  Найти примененье заначке,
  В почете и холе, теперь я – купец,
  Торговлю устроил удачно.
  
  Обоз мой наполнен, дорога легка,
  И жизнь удалася, на славу!
  Но крики послышались издалека,
  Ох, что-то пошло не по праву…
  
  И вижу я: жизни приходит конец,
  Не сладить с судбиной лихою –
  Идет на меня удалой молодец,
  Заносит топор надо мною!
  
  Ограблен до нитки, дорога длинна,
  Рыдая, я шел среди ночи…
  Налейте же нищему чарку вина,
  Рассказывать нет больше мочи!
  
  
  Второй раз я находилась в комнате Бренды, теперь с ее разрешения. Спартанская обстановочка. Солдатская койка, минимум мебели. Хорошо, хоть стул нашелся, мне присесть. Бренда гордо возлежала на койке, заложив руки за голову. Видать, уже полностью овладела собой, и строила в мыслях новые козни.
  – Пирожки, небось, все сожрали? – вместе с насмешкой, в ее голосе послышалась некоторая обида.
  Я вынула кулек из сумки, отдала ей. Бренда живо поднялась, уселась на кровати, скрестив ноги. Потянула носом.
  – Ух, ты! Где брала?
  Кивнула, выслушав мой ответ.
  – Знаю то место. Харчевня и торговля на вынос. Одна семья уже два поколения дело держит.
  Умолкла. Откусила пирожок, одобрительно промычала, с аппетитом доела. Скомандовала:
  – Выкладывай всё, о чем умолчала. Иначе, дух с тебя вышибу.
  – Скажу без утайки. Только… просьба сперва… если позволишь… – робко молвила я.
  – Позволить – позволю, выполнить – не обещаю. Говори.
  – Бренда Алисия! Когда решишь повторить попытку прикончить брата – посоветуйся со мной. Ладно?
  Она молчала довольно долго, не выказывая ни гнева, ни удивления. Потом ответила:
  – Допустим, по какой-то причине такая дурная мысль пришла мне в голову. Но, зачем мне спрашивать у тебя разрешения?!
  – Чтобы не грохнуть, невзначай, нужного тебе человека. Меня.
  Бренда заглянула в кулек.
  – Доем, если не возражаешь.
  Неспеша умяла последний пирожок.
  – Зачем мне нужна госпожа Стронг?
  – Затем, что рулить Островом – тяжкая работа, и толковые помощники не помешают. Это ведь ты – настоящий правитель Острова, а не тот долговязый мудак. У него лишь два достоинства: благообразная внешность и то… что он мужчина. В смысле – самец.
  Бренда помрачнела.
  – Он, вообще-то, храбрый. И практическая сметка у него есть.
  – Но, не стратег, да?
  – Да. И, с годами, всё хуже.
  Я хорошо понимала Бренду. Делаешь за дурака-начальника всю работу. Ему лавры, тебе нагоняи. А если он – твой близкий родственник, тогда вообще, всё запутывается. Бренда – поздний ребенок, больше чем на двадцать лет моложе брата. После смерти родителей он заменил ей отца. И мать. И кое-кого еще… и это уже было стрёмно.
  Я продолжила вслух:
  – Девочка подрастала. Постепенно поняла, что ее интеллект намного выше, чем у брата. Так дальше и шло. Годы и годы. Четверть века… Пока не обнаружилось, что твой брат разрушает всё то, что ты с таким трудом воздвигла. Пришлось, на будущее, искать замену ставшему обузой брату. Ускоренно продвигать наверх молодого, энергичного моряка. Последней каплей стала дикая история с Энид, почти два года назад.
  Бренда слегка вздрогнула, но промолчала. А я продолжила:
  – Еще бы женить Арни на Пини. И стать доброй бабушкой их будущим детям. Так сказать, королева-мама. Я давно поняла, что Пини – не племянница тебе, а родная дочь.
  Бренда словно задохнулась, она не ожидала от меня такой умственной прыти. Я поспешила ее успокоить:
  – Не вижу ничего плохого. Ребенок получился – крепкий, здоровый. Чего еще нужно? Но, ты страдаешь оттого, что не можешь открыто признать ее. Сочувствую.
  Мой проникновенный спич оказал действие, на глазах Бренды я увидела слёзы. Потом она заговорила. Ничего особенного я не услышала. Да, она нашла исполнителя, желавшего обеспечить свою семью, и рискнувшего жизнью за большие деньги. К счастью, после промаха, стрелок нашел в себе мужество покончить с собой. Опасаясь, что расследование всё же выведет на нее, Бренда впопыхах решила подставить меня – самую очевидную кандидатуру.
  Откуда же взялся алмаз, как доказательство моего подкупа? А его притащила на Остров глупышка Энид. Девочка решила, что она уже взрослая, пора начинать самостоятельную жизнь. И смылась из Ганы, прихватив сокровище Совета, которым ее великий дядя не раз похвалялся. В славном городе Вагноке «искатели баб для шефа», выследили Энид, и без церемоний выволокли из гостиницы, где она проживала инкогнито. Коробочка с алмазом так и осталась лежать на шкафу, куда второпях забросила ее Энид.
  – С детства привыкла шарить поверх шкафов, вечно что-то находишь, – с кислой усмешкой закончила рассказ Бренда. – Но ты-то куда мое сокровище подевала?
  Я не собиралась делать Бренде подарки.
  – Зачем тебе? Продать нельзя, только вернуть Совету.
  – Именно. Вернуть, при случае.
  – Когда подходящий случай наступит, я скажу. А пока, извини.
  Мое недоверие Бренда приняла как должное. И, в свою очередь, попросила:
  – Присматривай за новенькой, тебе по чину положено. Обо всём подозрительном докладывай мне.
  Эти слова меня встревожили. С какой стати девушка, которую здесь никто раньше не знал, уже вызывает подозрения?
  В дверь постучали. Раздался голос Джено:
  – Госпожа Бренда, вы тут?
  Бренда лениво отозвалась:
  – Чего тебе, коммодор?
  – Код одиннадцать, госпожа.
  Бренда сделала мне знак: молчать, оставаться на месте. Осторожно приоткрыла дверь так, чтобы Джено меня не увидел, и вышла. Мне ничего не оставалось, как коротать время в скромных покоях тайной владычицы Острова. Наверняка, Бренда не хранит здесь никаких секретных бумаг. Мое внимание привлекла потрепанная книжка на подоконнике. Раз не спрятано – не грех посмотреть.
  «Сказы Абрая» – мистическое сочинение, около 300 г. от заселения Мира. Кроме прозаических текстов, в нем полно стихотворных «пророчеств», толковать которые – безнадежное занятие. О личности автора ничего не известно.
  Непонятно, что нашла в этих сказочках Бренда. И тут я проделала старый фокус: взяла книгу, придерживая за корешок, обрезом вверх. Она должна раскрыться на страницах, которые чаще всего открывали. Мне хватило времени только на беглый взгляд. Едва положила книгу обратно, как вернулась встревоженная Бренда.
  – Из Астарты шлют гелиограммы с призывами не подчиняться Первому адмиралу. Ждут прибытия Арни. Он уже в пути.
  – Ох! Мириться будет сложно…
  – Куда там… – Бренда скрипнула зубами. – Столько лет… и, как ветром сдуло карточный домик. Старый дурак!! И еще эта… кретинка…
  
  
  Темны ее кудри и взгляд полон мрака –
  Чете королевской вся власть их не впрок.
  Взойдет над страной, как священный оракул,
  Фальшивый мессия и ложный пророк.